#!/usr/bin/env coffee lib = require "../js/jmdict-translations" # used for the dictionary. # for possible misc_tag_exclusions see http://www.edrdg.org/jmdictdb/cgi-bin/edhelp.py?svc=jmdict&sid=#kw_misc config = jmdict_path: "data/JMdict_e" output_path: "data/jmdict-translations-dictionary.json" only_words_with_kanji: false translations_limit: 4 misc_tag_exclusions: [ "abbr" "arch" "char" "company" "dei" "fict" "given" "leg" "myth" "obs" "organization" "person" "product" "work" ] frequency_tags: [] # used for example words config_kanji = jmdict_path: "data/JMdict_e" output_path: "data/jmdict-translations-examples.json" only_words_with_kanji: true translations_limit: 2 misc_tag_exclusions: [ # uk: usually written using kana alone. but common words also often occur with kanji # x: rude or x-rated terms "abbr" "arch" "char" "company" "dei" "derog" "fict" "given" "leg" "myth" "obs" "obsc" "organization" "person" "product" "vulg" "work" "x" ] frequency_tags: [ #"news1", #"news2", #"ichi1", #"ichi2", #"spec1", #"spec2" ] lib.update_json config lib.update_json config_kanji